Skip to content
1884–1949

ČERVEN 1940.

Petr Křička

Sem sklenku, Castagnou! Teď burgund naliji a na vlast Vaši ťukneme si. My milovali ji, tu starou Gallii s jejími zámky, chlumy, lesy,

s řekami hravými, přístavů lomozem, s prosluněnými vinicemi, tu sladkou Francii, ach, líbeznou tu zem, nejlíbeznější mezi všemi:

třpyt modrých zálivů i bílé dálky cest, křik racků v skalách na pobřeží, vsí moudré mlčení, vzrušený hovor měst, sepjaté dlaně štíhlých věží,

my milovali ji, tu Vaši Francii, ach, všeho nevypověděti! – něžně jak milenku my milovali ji a s úctou jak svou matku děti...

Jak nemilovat ji? Vždyť César Cascabel plul na kře s námi okeánem! A kdo z nás v chlapeckém se srdci nezarděl obdivem, pýchou nad Briantem?

S paluby „Racka“ zní tam dosud Jiskry smích a bičík práská Korkoranův. A pro hůl maršálskou co den z vrat otcovských si vyjíždí sto d‘Artagnanův.

Jak nemilovat zem, kde tleská dosavad stín Athův, Porthův, Aramidův, vida, jak šibal-bůh do chámských buší zad, či slyše pathos bouřit Cidův!

Jak nemilovat zem, kde slávy pln je vzduch a žít je velkým dobrodružstvím? Kde krásu dojímal a podmaňoval duch a krása hrdým vládla mužstvím?

Kde opilec a rváč, dítě a kavalír, poeta vždy a šašek chvílí, Cyrano ubohý už našel srdci mír, kde chochol jeho vlaje bílý...

Oh oui, nous l'aimions, la belle, douce France – nadšenou láskou, mladou, vděčnou; my milovali ji, vlast Uměn všech a Krás, Francii velikou a věčnou.

Až v duše hlubinách se jinoch zachvíval, když buřič Rolla zhrdal Kristem, když srdce básníka zlý vichr vášní rval a zmítal jím jak mrtvým listem.

Rodičko svobody! Tvých revolt prapory nad mládím naším bouřně vlály, do našich zněly snů Tvých polnic hlaholy a zářily Tvé kathedrály.

Rytmy Tvých modliteb i gavot líbezných jak víno Tvé nás opájely a zrakem planoucím Tvých orlů vítězných jsme provázeli rozlet smělý.

Z Tvých laboratoří myšlenek světlý roj se rozlétal jak včely s česla. Tys v čapce frygické tyranům smrt a boj i meč všem porobencům nesla.

A Klio vznešená na Moiry znamení když odhrnula dějin clonu, co hoch Ti přísahal v blouznivém nadšení, to vyplnil muž u Terronu.

Pak v lidstva jásotu když rozezněl se zvon a Barbaru meč vyrván z pěsti, v ulicích tančili jsme s Tebou, Madelon, plakali s Tebou slzy štěstí.

Až strašný přišel den... Vlast, udeřena v líc, vrávorá, zkrvavená vdova... A srdcím zdrceným se zašklebila vstříc tvář Medusina od Mnichova.

Dnes, v zlý a temný čas, úzkosti plni zas, my země ptáme se i nebe: „Francie! Francie! Nás která zradilas, chceš ještě zradit samu sebe?

Rci, krví nečistou, jak tenkrát v Slávy dny, zas napojíš svých rolí hrudu? Či v hanby pelechu se splichtíš s katany jak děvka beze cti a studu?“

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
ČERVEN 1940. · Petr Křička · Poetry Cove