Skip to content
1834

Кавказские горы | «Громада тяжкая высоких гор, покрытых...»

Katenin P.A.

Громада тяжкая высоких гор, покрытых Мхом, лесом, снегом, льдом и дикой наготой; Уродливая складь бесплодных камней, смытых Водою мутною, с вершин их пролитой;

Ряд безобразных стен, изломанных, изрытых, Необитаемых, ужасных пустотой, Где слышен изредка лишь крик орлов несытых, Клюющих падеру оравою густой;

Цепь пресловутая всепетого Кавказа, Непроходимая, безлюдная страна, Притон разбойников, поэзии зараза! Без пользы, без красы, с каких ты пор славна?

Творенье божье ты, иль чортова проказа? Скажи, проклятая, зачем ты создана?

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Кавказские горы | «Громада тяжкая высоких гор, покрытых...» · Katenin P.A. · Poetry Cove