Skip to content
1871–1951

Rekviem.

Jiří Karásek ze Lvovic

V té noci bezcitné, když’s umíral tak daleko, ó bratře!

na loži Zničení, na loži Zmaru, v tichu mé komnaty, kde bojácně

chvěly se, kmitaly osamělé paprsky lampy, zavály peruti,

mystické peruti anděla Smrti... A v zrcadle paměti, v té hladině šeré

a omžené, kam se Smutek díval tak často již s bledou sestrou svou,

Vzpomínkou věcí zašlých, známé Tvé rysy se zjevily, znaveně vlídné

rysy Tvé tváře, bratře! Zavály flóry,

smuteční flóry v duši mou pustou... Zazněly rytmy, pohřební rytmy,

v duši mou plachou... Smuteční flóry bolestí tušených, tragické tóny

za ty, kdo zemřeli, akkordy těžké chrámových rekvií, váhavé rytmy

vzdálených pohřbů, kovové žaly kvílících hran. A v zrcadle paměti,

v té hladině němé a mrtvé, kam se dívalo tak často již

Zničení s bledým bratrem svým Zoufalstvím, strhané rysy

se zjevily, strhané rysy Tvé tváře, bratře!

Bledý stíne, mizející v Neznámu! Bledý stíne, můj bratře!

Není-li přerváno vše, co nás vázalo, vše, co žilo mezi námi,

nezchladlo-li dosud teplo Tvé přízně, neprahla-li všechna vůně Tvé lásky,

skloň se nad mým ložem v době půlnoční, oblij mne Svým stínem, přikryj mne Svým stínem,

mystickým stínem a vzdychni tu celou něhu Své lásky

v studené čelo, v mrazivé údy, v mou duši hynoucí, mroucí

po Tobě, bledý stíne, mizející v Neznámu, bledý stíne,

můj bratře!

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Rekviem. · Jiří Karásek ze Lvovic · Poetry Cove