Skip to content
1861–1907

Řeřáby.

Alois Škampa

Když lesů bledne kadeř tmavá a list za listem oprchává juž se hlav jeho dětí všech; když břízy, jilmy, habry šumí

a všecky jejich sny a dumy zní v jeden dlouhý, smutný vzdech: Strom jeden přec znám, v jitřní mlze jenž nevyroní nad tím slze

a klidně umí žal svůj nést! Tím, v hoři druhých světlým zjevem, jichž listy šepcí vždycky zpěvem, jsou – řeřáby u lesních cest!

Ty v čas, kdy drozd juž nezazpívá, a stezka v háj se chmůrou stmívá, svým košem, plným rubínů, jak lampy ještě nad ní stojí,

a zírajíce v lesa chvojí – nám svítí v jeho hlubinu!

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Řeřáby. · Alois Škampa · Poetry Cove