Skip to content
1905–1937

BALGA KÖLTŐ

Attila József

Nem adatott meg mindenkinek A balgaság, mely a füvekben ég, Tudom én jól, tudom én. Csak pazaroljam,

Csak tékozoljam Szegénységem, Alázatosságom, A friss levegőt,

A rigókat, A földek bőízű nedveit, A futkározó mezei virágokat, melyek homlokukon hordják álmaim S huncutul dörgölőznek

A nyihogó kancák bokáihoz. Lehetnék én a kőműves, aki Mikor ölel, Megroppantja az asszony derekát -

Házat, börtönt és templomot épít magasra, De délben lehever a téglák mellé, Megeszi a kenyeret, szalonnát, hagymát, nagyot nyujtózkodik, Szusszantva-kortyantva vizet iszik még

És máris alszik és mosolyog, Mint a legbölcsebb halott fáraó. Lehetnék én a könyvelő is, Akinek vannak főnökei,

Vagy a szabó, kit nem irigyelnek, Ha jól varr kabátot s rossz az asszonya - Sokat dolgozik, de sztrájkol, Ha kicsi a bér -

Lehetnék vándor hasbeszélő, Hisz annyi sok madár zokog, csapkod, kacag benn a szivemben, És szónok is, szellemes, aranyszájú! Aki fönn áll az emelvényen,

Kis pocakját megveregeti S beszél a nép nagy nyomoráról, Melyet csak ő tud eltiporni, Francia szabású félcipőben -

S éljen! éljen - dübörög a nép, Egymást tiporják, hogy jobban hallják - Mintha nagy, sötét alagútban sok szép gyorsvonat rohanna egymásba S én szebben tudnék bolondítani!

Lehetnék paraszt, pap, remete, zsúrfiú, bankár és király is! Fogadjátok hát balgán, együgyüen Balga, együgyü szivemet.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
BALGA KÖLTŐ · Attila József · Poetry Cove