Skip to content
1883–1937

A csataló

Gyula Juhász

A nagykörút során dörög a társzekér, Elébe fogva két öreg, iromba állat, Két szürke paripa, két szomorú egér, Míg jobbra, balra, új batárok zaja vágtat.

Egyik ló idegen: Meklenburg a hona, A másik csatamén, rokkant és sántikáló; Ó harcok tavasza, mely nem tér meg soha! Örökre itt maradt, igába törve Ráró.

A büszke paloták, a szürke nagykörút Olyan rideg vidék, ők más tájakra vágynak, Az egyik csöndesen áhítja a falut, A másik a tüzes, a vad, szabad csatákat!

S amíg a villamos riadva csöngeti Az únt melódiát, mely mindig visszajár itt, Harcok harsány zaja fülébe cseng neki És hallja letiport rétek rőt trombitáit!

S ha néha szembe jő egy század, egy csapat S megzendül a zene s a nagydob fölujjongat, Irigyen nézi a kis katonalovat, Mely délcegen topog, hallván a cifra szókat.

Ráró fáradt fejét búsan csüggeszti le És hosszasan nyerít, hogy fölriad a párja S míg a hadizenét beissza nagy füle, Rágondol komoran halott tábornokára!

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
A csataló · Gyula Juhász · Poetry Cove