Skip to content
1907–1938

Robinson

Jenő Dsida

Robinson áll a tenger partján. Háta mögött a zord sziget, zúgó erdő, kúszó liánok – és nézi, nézi a vizet.

Szemén rezeg a Magány könnye, de arca sötét és konok: hiszen csak tegnap rémítették a fölfedezett lábnyomok.

Önnön lelkének papagája, lenyűgözött bús szelleme “Szegény Robinson”-t rikácsol rá, s minden iszonyattal tele.

Rémekkel ijesztik az éjek, a sziget lábujjhegyre áll, feléje hajlik, fojtogatja: Ezerszer jobb tán a halál!

És áll, csak áll a tenger partján, háta mögött a zord sziget, kúszó liánok, sötét erdő, – és kémleli a nagy vizet.

A kék habok közt felmorajlik valami zsongó, halk remény, s a Magány foglya térdre hull a tenger sivár fövenyén.

A láthatatlan messzeségben, melyet már annyi álma rótt, megérez és körülcirógat egy eljövendő kis hajót.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Robinson · Jenő Dsida · Poetry Cove