Skip to content
1907–1938

Halálberek felé

Jenő Dsida

Babrálok majd a reteszen, ajtót nyitok és visszanézek. Aztán az ajtót beteszem. Homályban, kicsi pamlagon,

úgy foglak látni mindörökké... S az emlék-bongást hallgatom. Ottkünn némán az ősz fogad. A ködben mégegyszer megnézem

függönyözött ablakodat, ahonnan az én balga, gyors szívem is kidobogott néha ahonnan nem látszott a Sors.

Az őszre halkan hull a hó s egy már-már kitörő kiáltást elfojt a hamvas hangfogó; Szívemre halkan rápereg

a hókristályok garmadája és előttem a halálberek. Fehér malom leng felettem – Belül könnyes csengettyűszó,

De kívül a csönd mérhetetlen. Végzetesen megy-megy a lábam: Sors igéjét így olvastam Elémhult pogány Bibliában.

Így akarják a régi fények, Fagyott őseink [olv.szó] S gomolygó skandináv regények. S mikor a hóra esti árny hull,

mögöttem egy nagy, fekete Kapu zajtalanul bezárul. ...Te meg újabb vágyak fölött tünődve állasz ablakodnál

s nem érted ezt a nagy ködöt...

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Halálberek felé · Jenő Dsida · Poetry Cove