Skip to content
1907–1938

A magyar tenger

Jenő Dsida

Vannak sötét, magyar sírások, magyar fájdalmak, rengeteg, van borongó-szürke magyar ég és vannak magyar tengerek.

A magyar tenger aranysárga, sírás után arany derű. Vihara csöndes zizzenés és hullámzása gyönyörű.

Magyar tenger magyar hajósa: zömök, bússzemű atyafi, pengő kasza az evezője s panaszát ritkán hallani.

Bánatban, vészben és viharban ő minden végzetet betölt s elringatja az arany tenger, melyet úgy hívnak: búzaföld.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
A magyar tenger · Jenő Dsida · Poetry Cove