Skip to content
1878–1944

6

Hanuš Jelínek

Přáteli zrazen, vydán katům, on mužně přijal ultimatum. Šel v pumskách, jako do bálu operačního do sálu.

Před tím však se mu třásla ruka, když posledního dal si „šluka“. Je trochu smuten každý tvor, když havran kváče Nevermore!

Tam v sále plášťů bílých síla jak reduta by byla bílá. Uprostřed stojí profesor, kol něho asistentů sbor.

Na operační stůl ho dali a ruce pevně připoutali, rouškami oči zakryli, zábava začla za chvíli.

Už pod kůži mu jehla leze, a zas a zas – toť anesthese – však čilý zůstal jeho duch a jako zbystřen jeho sluch.

Byl jistě kus to čisté práce, jak na drátku šlo všechno hladce. Ač hodinky jen dvě a půl jej hostil operační stůl,

lhal básník, když řek’: Ruit hora. On stále slyšel profesora: Pincetu! Péan! Kochr! Mul! Leč zdálo se, čas ustrnul.

Konečně povel: Ligatury! Pochopil, že je konec tury. A když je rouška sejmuta: Červenobílá reduta!

Pak rozhlédl se po pokoji. Tam Syllaba a Pelnář stojí. Z Hamleta přišli, – žádný flanc – pan Guildenštern, pan Rosenkranz.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
6 · Hanuš Jelínek · Poetry Cove