Skip to content
1826

Аделаиде

Jazykov N.M.

Я твой, я твой, Аделаида! Тобой узнал я, как сильна, Как восхитительна Киприда, И как торжественна она!

Ланит и персей жар и нега, Живые груди, блеск очей, И волны ветреных кудрей... О друг! ты Альфа и Омега

Любви возвышенной моей! С минуты нашего свиданья Мои пророческие сны, Мои кипучие желанья

Все на тебя устремлены. Предайся мне: любви забавы И песнью громкой воспою И окружу лучами славы

Младую голову твою. А ты, кого душою страстной Когда-то я боготворил, Кому поэзии прекрасной

Я звуки первые дарил, Прощай! Меня твоя измена Иными чувствами зажгла: Теперь вольна моя Камена

И горделива и смела, Я отрекаюсь от закона Твоих очей и томных уст И отдаю тебя -- на хлюст

Учебной роте Геликона!

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Аделаиде · Jazykov N.M. · Poetry Cove