Skip to content
1827

Д. Н. Свербееву

Jazykov N.M.

Во имя Руси, милый брат, Твою главу благословляю: Из края немцев, гор и стад, Ты возвращен родному краю!

Позор событий наших лет, Великих сплетней и сует Тебя не долго позабавил: Ты их презрел, ты их оставил --

И на добро, на божий свет Живые помыслы направил. Любезный гражданин Москвы, Теперь ни славы заграничной,

Ни росказней молвы столичной, Ни государственной молвы Не слушаешь; отцовским Ларам Твои часы поручены;

Ты пьешь приволье тишины, Подобно счастливым боярам Веселонравной старины. На свежих розах Гименея,

В чело, и очи, и в уста, То замирая, то краснея, Тебя лобзает красота. Кипят, пылают наслажденья,

Их негу верность бережет, И быстро вечный скороход Уносит легкие мгновенья! А я, гуляющий поэт,

У врат святилища науки, Брожу и жду, пройдут иль нет Мои томительные скуки? Блеснет ли вновь передо мной

Звезда любви и вдохновений, И жажда славы песнопений В груди забьется молодой, И благозвучными стихами

Означу сладостные дни? Напрасно! дни бегут за днями -- И в Лету падают они. Она прошла -- пора златая,

Восторгов пламенных пора! Владеют мной тщета мирская, И лень, и грусть, и немчура! Теперь святому провиденью

Я говорю одну мольбу: Да не предаст оно забвенью Мою грядущую судьбу, Да возвратит мне мир свободы,

Мечты и песни прошлых дней, Поля, холмы и непогоды, И небо родины моей! Тогда, надеждами богатый,

Спеша от лени и забот, Я посещу твои палаты На бреге москворецких вод. Красноречивые рассказы

Про жизнь альпийских пастухов, Про горы выше облаков И про любовные проказы В виду потоков, скал и льдов

Часы летучего досуга Нам очаруют в тишине; Моя веселая подруга, Камена, улыбнется мне,

И песнью лиры вдохновенной Тебе радушно воспою Утехи жизни просвещенной И долю мирную твою!

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Д. Н. Свербееву · Jazykov N.M. · Poetry Cove