Skip to content
1904

«Transcende Te Ipsum» | «Два жала есть у царственного змия...»

Ivanov V.I.

Два жала есть у царственного змия; У ангела Порывов -- два крыла. К распутию душа твоя пришла: Вождь сей тропы -- Рахиль; и оной -- Лия.

Как двум вожжам послушны удила, Так ей -- дела, а той -- мечты благие. Ей Отреченье имя, -- чьи дела; Той -- Отрешенье. Вечная София --

Обеим свет. Одна зовет: «Прейди Себя, -- себя объемля в беспредельном». Рахиль: «Себя прейди -- в себя сойди». И любит отчужденного в Одном,

А Лия -- отчужденного в Раздельном. И обе склонены над темным дном.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
«Transcende Te Ipsum» | «Два жала есть у царственного змия...» · Ivanov V.I. · Poetry Cove