Skip to content
1827

Акерманские степи | «Вплывя в пространный круг сухого океана...»

Illichevskij A.D.

Вплывя в пространный круг сухого океана, Повозкой, как ладьей, я зыблюсь меж цветов В волнах шумящих нив, в безбрежности лугов, Миную острова багряные бурьяна.

Уж смерклось, впереди ни тропки, ни кургана; Ищу на небе звезд, вожатаев пловцов: Там блещет облако -- то Днестр меж берегов, Там вспыхнула заря -- то фарос Акермана.

Как тихо! подождем! мне слышится вдали, Чуть зримы соколу как вьются журавли, Как легкий мотылек на травке колыхнется, Как скользкой грудью змей касается земли:

Пределов чужд, в Литву мой жадный слух несется Но едем далее, никто не отзовется.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Акерманские степи | «Вплывя в пространный круг сухого океана...» · Illichevskij A.D. · Poetry Cove