Skip to content
1458–1530

XLIV

Iacopo Sannazaro

Sola angeletta starsi in trecce a l'ombra, in trecce d'oro e di più rai che 'l sole, per mia rara ventura vidi un giorno, e col bel viso e con la bianca mano

far liete l'erbe e i fior d'un verde colle, che per lei fia lodato in ciascun tempo. Lasso, vedrò io mai venire il tempo ch'ella a seder m'invite a la bell'ombra,

e mi ritenga in quel beato colle dal sorger primo al dipartir del sole, sovente la gentil candida mano vèr me porgendo, come fe' quel giorno?

Quand'io ripenso al benedetto giorno che nel mie cor rinova il dolce tempo, sospiro il duon de l'odorata mano c'Amor mi fece, e dico: — Ov'è quell'ombra?

Ecco che già con Libra alberga il sole: perché non la vegg'io nel ricco colle? — Oh qual grazia senti' sopra al tuo colle, patria mia bella, in te mirando, il giorno

che meco avea con l'un l'altro mie sole! Poi carco di pensier, quel breve tempo rivolgendo fra me, mi parse un'ombra, ché non vedea la desiata mano.

Non vide il mondo sì leggiadra mano, ne coprì 'l ciel mai sì felice colle. Ei sel sa, sallo Amor, sallo ancor l'ombra, che nel mio cor verdeggia notte e giorno:

l'ombra che sopra al Po sì lungo tempo pianse Fetonte, e 'l ruinar del sole. Ben credo c'ancor tu sospiri, o sole, pensando a la divina ignuda mano,

ché, se ben ti rimembra di quel tempo, ti rincrescea lassar l'amato colle; al fin costretto di portarne il giorno, pien d'ira, il nostro ciel copristi d'ombra.

Tal ombra giù facea de' rami il sole, il giorno che 'l mio cor beasti, o mano, qual mai colle non vide in alcun tempo.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
XLIV · Iacopo Sannazaro · Poetry Cove