Skip to content
1840

На перенесение наполеонова праха

Homjakov A.S.

Небо ясно, тихо море, Воды ласково журчат; В безграничном их просторе Мчится весело фрегат.

Молньи сизые трепещут, Бури дикие шумят, Волны бьются, волны плещут; Мчится весело фрегат.

Дни текут; на ризах ночи Звезды южные зажглись; Мореходцев жадны очи В даль заветную впились.

Берег! берег! Перед ними К небу синему взошла Над пучинами морскими Одинокая скала.

Здесь он! здесь его могила В диких вырыта скалах: Глыба тяжкая покрыла Полководца хладный прах.

Здесь страдал он в ссылке душной, Молньей внутренней сожжен, Местью страха малодушной, Низкой злостью истомлен.

Вырывайте ж бренно тело - И чрез бурный океан Пусть фрегат ваш мчится смело С новой данью южных стран!

Он придет, он в пристань станет, Он его храним судьбой; Слыша весть о вас, воспрянет, Встретит пепел дорогой, -

С шумом буйных ликований, Поздней ревности полна, В дни несчастий, в дни страданий Изменившая страна!

Было время, были годы - Этот прах был бог земли: Взглянет он - дрожат народы, Войска движутся вдали.

А пойдет он, строгий, бледный, Словно памятник живой - Под его стопою медной Содрогнется шар земной,

В поле вспыхнет буря злая, Вспыхнут громы на морях, И ложатся, умирая, Люди в кровь и царства в прах!

И в те дни своей гордыни Он пришел к Москве святой, Но спалил огонь святыни Силу гордости земной.

Опускайте ж тело бренно В тихий, темный, вечный дом, И обряд мольбой смиренной Совершите над вождем.

Пусть из меди, пусть из злата, Камней, красок и резьбы Встанет памятник богатый Той неслыханной судьбы!

Пусть над перстью благородной Громомещущей главы Блещет саван зим холодный, Пламя жаркое Москвы;

И не меч, не штык трехгранный, А в венце полнощных звезд - Усмиритель бури бранной - Наша сила, русский крест!

Пусть, когда в земное лоно Пренесен чрез бездну вод, Бедный прах Наполеона, Тленью отданный, заснет, -

Перед сном его могилы Скажет мир, склонясь главой: Нет могущества, ни силы, Нет величья под луной!

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
На перенесение наполеонова праха · Homjakov A.S. · Poetry Cove