Skip to content
1874–1928

ELEGIE KLIDU

Josef Holý

Jak lekníny dva jsme skláněli k sobě hlavy, kolem nás hladina rybníka, oasy zelených, srdcových listů, pod námi vířil život.

Jak oči dvě mrtvé dívali jsme se v před do dálky neznámé, nám všední, hleděli dovnitř jsme v prahorní skály svých vybledlých duší.

Krev tu nebouřila v kaskádách potoků horských, život tu mřel, skály se drobily zvolna, skály bez mechu, bez kapradí, prahorní skály našich duší.

Jak milenci dva za ruce jsme se drželi druh o druhu nevědouce, chladně jsme zírali v kameny ustrnulé svých vášní.

Jak ptáci dva tažní loučili jsme se s domovem, kdejaký chvatně jsme prohledli koutek, bojů a útrap vyschlé peřeje, pak němě jsme vzletěli.

A tiše jsme, dojatě před černou stanuli stěnou, skrze niž průlina úzká, čtverhranná před námi zela, taková právě jako hrob.

V průlině země čerstvá a nahá se černala, rozvírala chtivě bezedná ústa, v ústech zuby bělavé oblázky, mezi nimi bláto a kal.

Jak dým jsme v ní mizeli za ruce se držíce pevně a křečovitě, dým našich těl šířil se, mizel dále, dál, jen ruce se pevněji tiskly.

Tvá ruka se zeptala tisknutím za věky jednou: „Stojí dosud naše skály?“ ,Ještě!’ – „A děti?“ – ,Jěště!’ a snili jsme dál.

Nevím, snad dnes, snad včera tvá ruka se zeptala, má řekla: ,Už ne!’ – poslední stisknutí, země se zachvěla, ruce se pustily navždy.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
ELEGIE KLIDU · Josef Holý · Poetry Cove