Skip to content
1835–1923

Věčná změna.

Adolf Heyduk

Bohové i světy hynou, všecko kvapem trhá čas, co zde bylo před hodinou, nazpět-li se vrátí as?

Rozneseno, rozkotáno! Zničena je bohů směs, a když nové vzešlo ráno, v jiné ruce bylo dáno

žezlo vlády. Klidno dnes. A zas přejdou věky, léta, doba jinou vezme tvář; nové božství všeho světa

vznese lidstvo na oltář; staré chrámy zboří všude, nových vyhlédá si spás, a tak v světě vždy a všude

věčně věků vládnout bude mocný bůh, jenž trůní v nás!

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Věčná změna. · Adolf Heyduk · Poetry Cove