Skip to content
1835–1923

Touha po jaru.

Adolf Heyduk

Jaro, zašlé jaro, přijdeš-li pak zpět? Stále ještě dálný zasněžen je svět,

stále ještě lesy šedý svírá mráz, jaro, milé jaro, vrať se mezi nás.

Vrať se v slunném voze do zapadlých hor, ať nás obveselí křídlatý tvůj sbor,

vrať se v zlaté záři, aby bylo snáz, s usmívavou tváří, s kytkou sedmikrás.

Vrať se s kytkou blýštků našim luhům vděk, s kytkou pohaniny, s kytkou podléšek;

s kytkou slunných pršků vítáno nám buď, zaleť s horských vršků v každou lidskou hruď.

Proměň bílé pláně v milou zeleň niv, kočičky viň zdobné v mladé proutí jiv;

proměň v bílé květy stromů sněžný sen, aby krásou všechen svět byl opojen.

Jaro, milé jaro, už se z toulek vrať, dlouhé zimní noci vnad svých kouzlem zkrať;

zrak tvůj fialkový a tvůj růžný dech jas a radost snesou v ňadra lidí všech.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Touha po jaru. · Adolf Heyduk · Poetry Cove