Skip to content
1835–1923

Pozdní jeseň.

Adolf Heyduk

V mou slunnou jeseň z nenadání vnik’ náhle zimní bouře dech, a rtů mých klidné pousmání v žal zkřehlý změnil na ústech.

Ruch prsou povždy víc se ztrácí a níž a níže klesá leb, a myšlenek mých plameňáci mé duše opouštějí step.

Mých písní réva rudne, vadne, a navždy opadá juž snad tím smrtným dechem bouře zrádné mé poesie vinohrad.

Snů zlatých motýlová píle v mlh tesklivých se noří stín a srdce stále víc, co chvíle, šeď kryje zimních pavučin.

Čas dušičkový! Hruď i lada jak příkrov tíží sivý mrak, do chladných rukou hlava padá a pod rukama vlhne zrak.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Pozdní jeseň. · Adolf Heyduk · Poetry Cove