Skip to content
1835–1923

Poupata.

Adolf Heyduk

Musím ti to říci, Lidko moje malá, že jsi mému srdci zahrádkou se stala.

Očka – fialky jsou, v hrdélku jsou zvonky, líčka v růže přešla, ručky na úponky.

Jenom malých rtíků poupátečko rudé rozvíti se nechce – jak to asi bude?

Však až na ně pošlu deštík políbení, vím, že se mi poupě na růžičku změní.

Na růžičku změní, a z ní vůně zlatá rozleje se kolem slovy: máma, táta!

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Poupata. · Adolf Heyduk · Poetry Cove