Skip to content
1835–1923

Marné volání.

Adolf Heyduk

Bože, milý Bože, kdeže jsou ty časy, když jsem luhem těkal se zlatými vlasy;

když jsem proháněl se po květech a trávě s okřídleným srdcem, s pohádkami v hlavě!

Víc mi býval ondy úsvit dívčích zraků, nežli modré nebe bez stínu a mraků;

víc než východ slunce májového za dne, víc než milý pozdrav večernice ladné.

Víc mi při loučení slzy byly v tváři, nežli diamanty s proměnlivou září;

víc než živý pramen svěžesti a líku bylo sladké víno malinových rtíků.

Víc mi býval švehol dívčích písní v šeře, než rty žhavých růží dýchající keře;

ba já bych byl snesl pro ty dívčí květy za polibek jeden všecky Boží světy.

Slunce, měsíc, hvězdy, sedmi barev duhu, vše, co zjevilo se v nebes modrém luhu;

s oblak ptačí písně, stkvoucí perly z moře – ach, nyní mě straší stesk a žal a hoře!

Jako v podzim čápy přeletěly časy, jíním hlava kryta, vlažnou rosou řasy;

přeletěly chvíle, přeletěly doby, co as moje zlatá, drahá mladost robí?

Těžko nyní srdci, jindy bylo lehce; růže nechtí kvésti, slunce hřáti nechce;

jenom v zadumání sen mi k srdci vije kytku rudých písní smutné melodije.

Jako dávná pověst životem se kradu, vše to tam, co drahou měl jsem za náhradu;

chladný sníh je z květu, ze slz šedé jíní. – Pohádky mé duše, jak jste smutny nyní!

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Marné volání. · Adolf Heyduk · Poetry Cove