Skip to content
1835–1923

EVIN STESK.

Adolf Heyduk

Jako na hor sivé hlavy, na skráně mi sletěl mrak; juž se nebe nezaleskne, duše moje stále teskne,

a loď stále dál se plaví, a mně stále vlhne zrak. Sama sedím ve přídomku, kloním hlavu níž a níž,

dumám, čekám, neustále, že mi jako ptáče malé s břehu zelenavých chlomků na okénko přiletíš.

Nepřilétáš, marně volá stesku píseň o pomoc; hledím v dálku, hledím k nebi, hned to mrazí v snivé lebi,

hned div, že to nevzplápolá – hynu, zhynu! Dobrou noc!

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
EVIN STESK. · Adolf Heyduk · Poetry Cove