Skip to content
1835–1923

Duma u vodopádu.

Adolf Heyduk

Ze skal se řine vodopád v květnatou na luhu tůň, jakoby z pusty volných stád splašený ubíhal kůň.

V tisíce perel křídlatých, v démantů čarovný roj, jenž se mu v jasných ňadrech zdvih’ tříští se v slunci ten zdroj. –

Tak bych chtěl v letu divokém zniknout též, znavený druh, kdyby se tříštil v pádu svém a v démanty písní můj duch.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Duma u vodopádu. · Adolf Heyduk · Poetry Cove