Skip to content
1835–1923

CHYTRÉ SLUNCE.

Adolf Heyduk

Zřel jsem tě, když slunce vyjít chtělo, jistotu hned srdce moje mělo, že než v nebe u výš vystupuje, úsměv od tebe si vypůjčuje.

Zřel jsem též, než slunce v jasu stálo, že lesk očí tvých dřív tajně ssálo, a než večer v širé moře padlo, žár tvých – rtíků pod hlavu si kladlo.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.