Skip to content
1835–1923

Bouře na moři, bouře v duši.

Adolf Heyduk

Bouř zaťala své ostré drápy do rozpeřených moře vln, v něž s vytím zuřivým se stápí druh její Morjak, vzteku pln.

Slyš! Řve i skučí, lká i stená, hned jako poběsilý tur, hned jako rozkacená fena, již stíhá mračno černých stvůr.

A přec ta děsná bolest moře a žalostivý jeho řev mých ňader nepřehluší hoře a rozvlněnou srdce krev.

Má duše strádá stokrát více než bouří bičovaná pláň, vždyť méně trpí padlá lvice než v srdce poraněná laň.

Ať v nebe plije zbujně, lítě a nutí vlny v běsnou ruj; já ztratil jediné své dítě, leč s ním veškeren život svůj!

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Bouře na moři, bouře v duši. · Adolf Heyduk · Poetry Cove