Skip to content
1893

Le Tombeau du Conquérant

José-Maria HEREDIA

À l'ombre de la voûte en fleur des catalpas Et des tulipiers noirs qu'étoile un blanc pétale, Il ne repose point dans la terre fatale ; La Floride conquise a manqué sous ses pas.

Un vil tombeau messied à de pareils trépas. Linceul du Conquérant de l'Inde occidentale, Tout le Meschacébé par-dessus lui s'étale. Le Peau Rouge et l'ours gris ne le troubleront pas.

Il dort au lit profond creusé par les eaux vierges. Qu'importe un monument funéraire, des cierges, Le psaume et la chapelle ardente et l'ex-voto ? Puisque le vent du Nord, parmi les cyprières,

Pleure et chante à jamais d'éternelles prières Sur le Grand Fleuve où gît Hernando de Soto.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Le Tombeau du Conquérant · José-Maria HEREDIA · Poetry Cove