Skip to content
1782

Лисица и сорока

Hemnitser I.I.

«Давно уже тебя мне хочется спросить: Что таки ты весь день изволишь говорить? — С сорокой свидевшись, лисица ей сказала. — Я чаю, что тебя послушать рассуждать —

Есть подлинно что перенять». — «Всё, что я говорю, — сорока отвечала,— Относится к тому, чтоб, истину вещей Открыв, других наставить в ней;

И я большим моим стараньем в том успела, Что я, кого бы ни взяла, Пред всеми прочими найти ее умела, С летучей мыши до орла».

— «Большое б, — говорит лисица, — одолженье Твое услышать наставленье, Когда бы ты не в труд сочла». Как на кафе́дре врач глубокоизученный,

И знаньем, и своей особой зараженный, Когда готовится преподавать урок, Сперва вперед и взад кафе́дры пошагает, С осанкой в носовой свой шелковый платок

Утрется и потом уж слово начинает, — Так точно, на суку сорока находясь И поучение давать расположась, Сперва вперед и взад с осанкой выступала

И справа нос об сук и слева подчищала. Потом, приняв лица ученейшего вид,— «Я рада всем служить, что знаю, — говорит.— Я не люблю своим таиться дарованьем:

Пусть пользуются все открытым мне познаньем. Не так ли? Ты ведь у себя Четыре всё ноги считала? Но не четыре их! Хоть странно для тебя.

Однако должно знать: чего б я ни сказала, Без доказательства еще не оставляла. Послушай, и сама признаешься тогда. Приметила ли ты когда:

Как скоро ступишь ты, нога твоя в движеньи? Когда же ты стоишь в покойном положеньи. То и нога твоя покоится тогда? Да полно, этим я не всё еще сказала,

А слушай, что теперь я стану говорить. Чего большим трудом недавно я узнала: Всегда, когда тебе случается ходить, То ты не ина́че как по земле ступаешь.

Приметь же ты свой хвост, и ты тогда узнаешь, Что всякий раз, когда нога твоя шагнет, За нею тож и хвост подастся твой вперед; И как нога твоя то тут, то там бывает,

Точнехонько и хвост твой так же выступает, Когда на ловлю кур изволишь ты ходить. Из этого теперь выходит заключенье, Что хвост твой пятою ногою должен быть.

И вот, сударыня, на ваше предложенье Вам с доказательством решенье». Как, право, веселит, что даже меж скотов Способности больших умов,

Дающих всем вещам и толк и объясненье! Мне это важное сороки рассужденье Лисица рассказав заподлинно сама, Примолвила при том от хитрости ума:

«Чем меньше сведущи скоты и чем глупяе, Тем в доказательствах сильняе».

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Лисица и сорока · Hemnitser I.I. · Poetry Cove