Skip to content
1911

Не будем как солнце | «О нет. Не в падающий час закатный...»

Gippius Z.N.

О нет. Не в падающий час закатный, Когда, бледнея, стынут цветы дня, Я жду прозрений силы благодатной... Восток -- в сияньи крови и огня:

Горело, рдело алое кадило, Предвестный ветер веял на меня, И я глядел, как медленно всходило, Багряной винностью окроплено,

Жестокое и жалкое светило. Во славе, в пышности своей, оно, Державное Величество природы, Средь голубых пустынь -- всегда одно;

Влекутся соблазненные народы И каждому завидуют лучу. Безумные! Во власти -- нет свободы, Я солнечной пустыни не хочу, --

В ней рабье одиночество таится, -- А ты -- свою посмей зажечь свечу, Посмей роптать, но в ропоте молиться, Огонь земной свечи хранить, нести,

И, покоряя, -- вольно покориться. Умей быть верным верному пути, Умей склоняться у святых подножий, Свободно жизнь свободную пройти

И слушать... И услышать голос Божий.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Не будем как солнце | «О нет. Не в падающий час закатный...» · Gippius Z.N. · Poetry Cove