Skip to content
1894

Цветы ночи | «О, ночному часу не верьте!..»

Gippius Z.N.

О, ночному часу не верьте! Он исполнен злой красоты. В этот час люди близки к смерти, Только странно живы цветы.

Темны, теплы тихие стены, И давно камин без огня... И я жду от цветов измены, -- Ненавидят цветы меня.

Среди них мне жарко, тревожно, Аромат их душен и смел, -- Но уйти от них невозможно, Но нельзя избежать их стрел.

Свет вечерний лучи бросает Сквозь кровавый шелк на листы... Тело нежное оживает, Пробудились злые цветы.

С ядовитого арума мерно Капли падают на ковер... Все таинственно, все неверно... И мне тихий чудится спор.

Шелестят, шевелятся, дышат, Как враги, за мною следят. Все, что думаю, -- знают, слышат И меня отравить хотят.

О, часу ночному не верьте! Берегитесь злой красоты. В этот час мы всех ближе к смерти, Только живы одни цветы.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Цветы ночи | «О, ночному часу не верьте!..» · Gippius Z.N. · Poetry Cove