Skip to content
1529–1575

XLIII

Giovan Battista Nicolucci

Poscia ch'in acqua transformar mi deggio, sì mi lagrima il cor, sì mi si strugge, e l'alma da me fugge per tener dietro a la veloce nave

che m'ha rapito il viver mio soave, perché non veggo l'onda che il mio dolce tesoro abbraccia e porta? Bacerei sempre or l'una or l'altra sponda,

e se mai fosse porta la bella man da lei, la bella man che sì con gli occhi i' chero, con che efficace umor me le trarrei!

e se chinasse il viso ai guardi miei (ah che tanto non spero!) qual che toccarle il viso i' mi farei?

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
XLIII · Giovan Battista Nicolucci · Poetry Cove