Skip to content
1835–1907

XXIV

Giosue Carducci

Conca in vivo smeraldo tra foschi passaggi dischiusa, o pia Courmayeur, ti saluto. Te da la gran Giurassa da l'ardua Grivola bella il sole più amabile arride.

Blandi misteri a te su' boschi d'abeti imminente la gelida luna diffonde, mentre co 'l fiso albor da gli ermi ghiacciai risveglia fantasime ed ombre muoventi.

Te la vergine Dora, che sa le sorgive de' fonti e sa de le genti le cune cerula irriga, e canta; gli arcani ella canta de l'alpi, e i carmi de' popoli e l'armi.

De la valanga il tuon da l'orrida Brenva rintrona e rotola giù per neri antri: sta su 'l verone in fior la vergine e tende lo sguardo, e i verni passati ripensa.

Ma da' pendenti prati di rosso papavero allegri tra gli orzi e le segali bionde spicca l'alauda il volo trillando l'aerea canzone: io medito i carmi sereni.

Salve, o pia Courmayeur, che l'ultimo riso d'Italia al piè del gigante de l'Alpi rechi soave! te, datrice di posa e di canti, io reco nel verso d'Italia.

Va su' tuoi verdi prati l'ombria de le nubi fuggenti e va su' miei spirti la musa. Amo al lucido e freddo mattin da' tuoi sparsi casali il fumo che ascende e s'avvolge

bigio al bianco vapor da l'are de' monti smarrito nel cielo divino. Si perde l'anima in lento error: vien da le compiante memorie e attinge l'eterne speranze.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
XXIV · Giosue Carducci · Poetry Cove