Skip to content
1631–1678

6

Filippo Sgruttendio

Ciullo ammai Perna, e Perna Co ammore reprecipoco l' ammaie: “Ss' uocchie me so' lanterna, Diceva Ciullo, resbranniente assaie”;

E Perna responneva: “M' è ssa facce Codarino a sto core e sanguinacce”. Micco Passaro a l' arma Parma scazzata soia tenea 'nforchiata;

Sbisciolïava Parma Pe Micco, e le dicea meza 'ncantata: “Tu sì de st' uocchie miei l' acchiare, o Micco !” Chillo: “E tu doce cchiù de franfrellicco”.

Pe Rosa pazzïava Chino de fuoco e d' abbrosciore Millo, E Rosa spiretava Pe darele no vaso a pizzechillo;

E dicea l' uno a l' auto, 'n crosïone: “Tu sì de st' arma fecato e premmone !” Ma né Millo, né Ciullo, Né Micco o quanta ha 'nzavagliate Ammore

Facettero mai nullo Gricielle pe le Sdamme, né remmore Quanta pe tene io ne faciette, o Cecca, A Puorto, a lo Pennino ed a la Zecca.

Tu sai quanno venette, Mente te stive pettenanno, Cola, E “Bùscelo” dicette, Ch' io tuosto le schiaffai no 'ntrona–mola:

Ed isso me tirai no torceturo Che si me deva m' accidea securo. Quanno stive sforgiosa Ed: “Uh, che burza !” te dicette Mase

Sai ca na bona 'ntosa Le fice, e corze a lo rommore Iase E me schiaffaie no punio de revierzo: Io me revoto e ce afferràimo 'n tierzo.

E Rienzo quanno 'ntrare Dinto a la casa toia volea pe forza, Scriàimo dui fogliare Pigliannoce perzì a cuorpe de torza,

E tale botte ce tiràimo allora Che n' aggio n' uocchio ammatontato ancora. Tanta aute chelle, tanta C' aggio fatto pe te, Cecca, nfi' ad oie

Che passano millanta, Chi l' ha mai fatto pe le Sdamme soie? E puro chille, non sacc' io perchéne, Trovano sempe chi le vòle bene.

Non me fa' sta' confuso O Cecca, e dimme perché tu non m' amme. Fuorze so' guallaruso, O comm' anche de cane aggio le gamme?

O te paro scontente, o so' sgarbato, O guercio, o tartagliuso, o scartellato? Io veo ca so' deritto Comm' a no fuso, sauto lieggio e corro,

Si be' ca stongo sfritto De frìsole, e de l' auto so' n' Attorro: Io so' poeta, museco, e balente. Ma tu ste cose no' le tiene a niente.

Veccote ca sì tune Na sgrata, e Ammore carfetteia le sgrate. Ammano a buoine cchiùne Le femmene che bonno essere ammate;

Ma a me che t' ammo pe me fa' despietto Chiamme “Caca–cauzune” e “Piscia–lietto”. S' io dico: “O Cecca mia Ardo pe ttene”, e boglio di' lo riesto,

“Va' sparafonna, scria” Respunne tune, e s' io n' alliccio priesto Me curre 'nduosso comm' a n' orza o lopa Co no laganaturo o co la scopa.

Comme a te fu bezzarra Na certa Menechella 'n tiempo antico: No tùtaro o na varra Pigliava spisso pe caccia' l' ammico,

E chillo sfortunato e poveriello Steva cchiù manzo de no pecoriello. Isso, lo scuro e ammaro, La pregava e chiagnea perzì a selluzzo,

Le portava macaro, Si le cercava, l' ova de no struzzo, E refonneva a buoine cchiù patacche: Ma 'mpremmio po' n' avea chiante e sciabacche.

All' utemo no iuorno Le disse Muchio, friddo cchiù che neve: “Voglio i' spierto a Leguorno, Fuorze ca llà me venarrà na freve,

E zampannome st' arma me coieto, Pocca vicino a tte cchiù d' aglie feto. “Nfratanto tu allo manco Mostame a lo ddereto bona cera.

Io già de famma allanco, Cociname quaccosa pe sta sera”. Essa dicette: “Sì, n' ave' paura”: Va Muchio e torna, e trovala a la scura.

Trasette guatto guatto E disse: “O Menechella, hai niente cuotto ?” “Pigliate sto pïatto, Essa respose, ch' è cuotto e stracuotto”.

Lo piglia Muchio e bello chiano chiano L' addora, e trova c' ha no strunzo 'mmano. “Ora su, mancia, 'nfruce”, Disse redenno Menechella tanno.

Isso allummai la luce E bedde meglio lo fetente 'nganno; E non potenno propio cchiù zoffrire Cossì chiagnenno accommenzaie a dire:

“Si be' sì ceca vòccola, Ammore, quanno vuoi tu vide buono: Vì sta maddamma ntroccola, Me stipa stronza e trattame d' Antuono.

Remmedia priesto tu, perché sta cana A tutte dui nce tene a la quintana”. Quann' ecco Cuccopinto (Gran cosa, o Cecca !) fece a Menechella

'Ntrare le braccia 'nninto E tornare no 'ntruglio la gonnella; Né ghiette affé pe penetenzia a Chiunzo, Ma 'nnitto 'n fatto addeventaie no strunzo.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
6 · Filippo Sgruttendio · Poetry Cove