Skip to content
1864

«Будь, Феокрит, о прелестнейший, мной упомянут с хвалою...» [из Мерике]

Fet A.A.

Будь, Феокрит, о прелестнейший, мной упомянут с хвалою. Нежен ты прежде всего, но и торжествен вполне. Ежели граций ты шлешь в золотые чертоги богатых, Босы они, без даров, снова приходят к тебе.

Праздно сидят они снова в убогом доме поэта, Грустно склоняя чело к сгибу остывших колен. Или мне деву яви, когда в исступлении страсти, Юноши видя обман, ищет Гекату она.

Или воспой молодого Геракла, которому служит Люлькою кованый щит, где он и змей задушил. Звучен триумф твой! Сама тебя Каллиопа венчает; Пастырь же скромный, затем снова берешь ты свирель.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
«Будь, Феокрит, о прелестнейший, мной упомянут с хвалою...» [из Мерике] · Fet A.A. · Poetry Cove