Skip to content
1872–1949

SOUCHOTINÁŘKA.

Karel Červinka

I pluhy složili a na ně narovnány s hřebíky rezavými porouchané brány; vše dali do stodol, neb zaseto juž mají a vráteň pozorně na zimu zavírají.

Jsou dlouhé večery a žádné práce není! O Havlu odbyli si svoje posvícení, – i pastvy přestaly a dni se rychle krátí, již doba přichází, kdy peří začnou dráti.

A byli na trhu; dík, zjasněny jsou tváře: vše šťastně prodali. Teď čtení kalendáře jim večer nastává a pohádky! Ba, peří dnes dráti začali, to na výbavu dceři!

Vše dobře skončili, přec zimy se však bojí a často hospodář zadumán stranou stojí a spíše mlčeliv se zřídka v hovor dává: Jim dcera nejstarší od Havla pokašlává – –

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
SOUCHOTINÁŘKA. · Karel Červinka · Poetry Cove