Skip to content
1846–1899

Marina Dmitrevna. (I.)

Bohuslav Čermák

Ne to kouře větrem pochvácené vysokým se buřanem potácí, ne to mraky stepi ku zelené hučiví se svalili buřnáci:

tatarská to orda, tmíc se v dáli, kouře valem, bouří v step se valí. Tisíc jezdců, dobrých tisíc koní, o třemeny jatagany zvoní,

blýská kopí, toul na pleci tmělý, ostré drnčí kalené v něm střely. Sdupán buřan, země duní, stená, v prachu mládci, na komoních pěna,

skok za skokem pestří turbany se, pestří pásy, blyští kaftany se. Oj jak děsně bunčuky se hříví, větrem vzdmuté s půlměsícem zlatým

a nad nimi s křídlem kropenatým supů hejno pochod skřehá divý. Oj jak kotly víří, trubky kvílí, divoké to vzduchem „allah“ vřeští,

s temen hor jak po valném by dešti bystřiny se vodopádem lily. Dál a dále Nogajci ti smělí širokou se stepí rozletěli,

rozletěli, v bujném dobrodruží vězni kdys by těžce ztupenému, Mehmedu to mirze do harému nejkrásnější Donu jali růži.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Marina Dmitrevna. (I.) · Bohuslav Čermák · Poetry Cove