Skip to content
1868–1940

ITALIE.

Emanuel Čenkov

Když srdce chladne, věk se připozdívá, když hlava mdlá i chůze nohou líná, mě v podvečeru schvátí touha divá po modru vod tvých, kraji oliv, vína!

Jde mladost v dálku – člověk ruce spíná (když nikdo nezří jej) a zpět se dívá, v před jít se bojí, zem kde nehostinná se táhne ve sněhu, v nějž mlha splývá.

Mně zašuměla jezer tvojích vlna jen jedenkrát – a nyní chápu zplna, proč náhle za noci prch tajně z Varů a k tobě, Překrásná, lét’ v touhy žáru,

ke tvému slunci, ráji hroznů, fíků, proč Goethe spěchal v pošty dostavníku...

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
ITALIE. · Emanuel Čenkov · Poetry Cove