Skip to content
1877–1931

SLOKY O RUINĚ. (II.)

Viktor Dyk

Zapadá slunce. Barví lem už horizontu zcela. A ztrnule sní nad krajem ruina omrzelá.

Jde soumrak tudy. Ruina přehlíží vše, co dole: záplatovaná krajina, strakatá, drobná pole.

– – Dnes vnesly smích svůj v síně ty slečinky, růže v líci. Venkovské, hravé kokety, zmoudřelí studentíci.

Též Don-Juani omšelí, svou unavení missí. A západy tak hořely jak v dávných časech kdysi,

když rytíř přes most vracel se se zkrvácenou zbraní a do daleka ztrácel se zrak krásné jeho paní.

Smích, hovor vázne. Divno dost a jasno přes to zcela: svou suggeruje ztrnulost ruina omrzelá.

Společnost mlkne, odchází po podemletých schodech, Don Juan tápe po frázi a dole až si oddech.

A vypráví, že všem už snad ta historka se stala: rytíř se vracel k paní v hrad, a ta ho nečekala...

A vypráví, že konec zlý sen mladý vzal a vzdorný. Nějaké kosti ještě tlí ve hloubi hladomorny.

A vypráví, že k ničemu ta hladomorna malá. Vždyť snad se v světě každému historka jakás stala...

Hledí zpět... Myslí... Vzpomíná? Šero, jež pomalu kráčí? Za nimi stará ruina se omrzele mračí.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
SLOKY O RUINĚ. (II.) · Viktor Dyk · Poetry Cove