Skip to content
1858–1939

NOTTURNO.

Xaver Dvořák

Teď stíny noci táhnou ulicemi jak tlupy nepřátelských žoldáků, již kroky bezhlasnými jdou a němi a podobni jsou v tichu přízraku.

Už naplnily spící město celé, jich tmavé všude vidět chocholy a přepadají chodce osamělé a všecky bdící, ať jsou kdokoli.

Jak po řebříku po římsách se šinou až k oknům do závratných poschodí, a hledí na mne s šklebnou pantomimou, můj úděs bledý jak jim lahodí!

A vnikly ke mně v cely tiché stěny, jak nepřátelskou tvrz mne svírají; jsou meče jejich k srdci napřaženy, kde spící vzpomínky se skrývají.

Vím, probudí je zase v okamžení, jich víno smísí v kalich se žlučí a v smíchu podají mi k opojení, než na vždycky mé srdce umučí.

V té těžké chvíli zvedám k nebi zraků a ze mračen sem luna probledla; jak by se naklonila ze oblaků tvář Krista v umírání ubledlá.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
NOTTURNO. · Xaver Dvořák · Poetry Cove