Ах, сколько я в мой век бумаги исписал! Той песню, той сонет, той лестный мадригал; А вы, о нежные мужья под сединою! Ни строчкой не были порадованы мною.
Простите в том меня: я молод, ветрен был, Так диво ли, что вас забыл? А ныне вяну сам: на лбу моем морщины Велят уже и мне
Подобной вашей ждать судьбины И о цитерской стороне Лишь в сказках вспоминать; а были, небылицы, Я знаю, старикам разглаживают лицы:
Так слушайте меня, я сказку вам начну Про модную жену. Пролаз в течение полвека Всё полз, да полз, да бил челом,
И наконец таким невинным ремеслом Дополз до степени известна человека, То есть стал с именем, -- я говорю ведь так, Как говорится в свете:
То есть стал ездить он шестеркою в карете; Потом вступил он в брак С пригожей девушкой, котора жить умела, Была умна, ловка
И старика Вертела как хотела; А старикам такой закон, Что если кто из них вскружит себя вертушкой,
То не она уже, а он Быть должен наконец игрушкой; Хоть рад, хотя не рад, Но поступать с женою в лад
И рубль подчас считать полушкой. Пролаз хотя пролаз, но муж, как и другой, И так же, как и все, ценою дорогой Платил жене за нежны ласки;
Узнал и он, что блонды, каски, Что креп, лино-батист, тамбурна кисея. Однажды быв жена -- вот тут беда моя! Как лучше изъяснить, не приберу я слова --
Не так чтобы больна, не так чтобы здорова, А так... ни то ни се... как будто не своя, Супругу говорит: «Послушай, жизнь моя, Мне к празднику нужна обнова:
Пожалуй, у мадам Бобри купи тюрбан; Да слушай, душенька: мне хочется экран Для моего камина; А от нее ведь три шага
До английского магазина; Да если б там еще... нет, слишком дорога! А ужасть как мила!» -- «Да что, мой свет, такое?» -- «Нет, папенька, так, так, пустое...
По чести, мне твоих расходов жаль». -- «Да что, скажи, откройся смело; Расходы знать мое, а не твое уж дело». -- «Меня... стыжусь... пленила шаль;
Послушай, ангел мой! она такая точно, Какую, помнишь ты, выписывал нарочно Князь для княгини, как у князя праздник был». С последним словом прыг на шею
И чок два раза в лоб, примолвя: «Как ты мил!» -- «Изволь, изволь, я рад со всей моей душею Услуживать тебе, мой свет! -- Был мужнин ей ответ. --
Карету!.. Только вряд поспеть уж мне к обеду! Да я... в Дворянский клуб оттоле заверну». -- «Ах, мой жизненочек! как тешишь ты жену! Ступай же, Ванечка, скорее»; -- «Еду, еду!»
И Ванечка седой, Простясь с женою молодой, В карету с помощью двух долгих слуг втащился, Сел, крякнул, покатился.
Но он лишь со двора, а гость к нему на двор -- Угодник дамский, Миловзор, Взлетел на лестницу и прямо порх к уборной. «Ах! я лишь думала! как мил!» -- «Слуга покорный».
-- «А я одна». -- «Одне? тем лучше! где же он?» -- «Кто? муж?» -- «Ваш нежный Купидон». -- «Какой, по чести, ты ругатель!» -- «По крайней мере я всех милых обожатель.
Однако ж это ведь не ложь, Что друг мой на него хоть несколько похож». -- «То есть он так же стар, хотя не так прекрасен», -- «Нет! Я вам докажу». -- «О! этот труд напрасен».
-- «Без шуток, слушайте: тот слеп, а этот крив; Не сходны ли ж они?» -- «Ах, как ты злоречив!» -- «Простите, перестану… Да! покажите мне диванну:
Ведь я еще ее в отделке не видал; Уж, верно, это храм! Храм вкуса!» -- «Отгадал». -- «Конечно, и... любви?» -- «Увы! еще не знаю. Угодно поглядеть?» -- «От всей души желаю».
О бедный муж! спеши иль после не тужи, И от дивана ключ в кармане ты держи: Диван для городской вострушки, Когда на нем она сам-друг,
Опаснее, чем для пастушки Средь рощицы зеленый луг, И эта выдумка диванов, По чести, месть нам от султанов!
Но как ни рассуждай, а Миловзор уж там, Рассматривает всё, любуется, дивится; Амур же, прикорнув на столике к часам, Приставил к стрелке перст, и стрелка не вертится,
Чтоб двум любовникам часов досадный бой Не вспоминал того, что скоро возвратится Вулкан домой. А он, как в руку сон!.. Судьбы того хотели!
На тяжких вереях вороты заскрипели, Бич хлопнул, и супруг с торжественным лицом Явился на конях усталых пред крыльцом, Уж он на лестнице, таща в руках покупку,
Торопится свою обрадовать голубку, Уж он и в комнате, а верная жена Сидит, не думая об нем, и не одна. Но вы, красавицы, одной с Премилой масти,
Не ахайте об ней и успокойте дух! Ее пенаты с ней, так ей ли ждать напасти? Фиделька резвая, ее надежный друг, Которая лежала,
Свернувшися клубком, На солнышке перед окном, Вдруг встрепенулася, вскочила, побежала К дверям и, как разумный зверь,
Приставила ушко, потом толк лапкой в дверь, Ушла и возвратилась с лаем. Тогда ж другой пенат, зовомый попугаем, Три раза вестовой из клетки подал знак,
Вскричавши: «Кто пришел? дурак!» Премила вздрогнула, и Миловзор подобно; И тот, и та -- о, время злобно! О, непредвиденна беда! --
Бросаяся туда, сюда, Решились так, чтоб ей остаться, А гостю спрятаться хотя позадь дверей,-- О женщины! могу признаться,
Что вы гораздо нас хитрей! Кто мог бы отгадать, чем кончилась тревога? Муж, в двери выставя расцветшие два рога, Вошел в диванную и видит, что жена
Вполглаза на него глядит сквозь тонка сна; Он ближе к ней -- она проснулась, Зевнула, потянулась; Потом,
Простерши к мужу руки: «Каким же, -- говорит ему, -- я крепким сном Заснула без тебя от скуки! И знаешь ли, что мне
Привиделось во сне? Ах! и теперь еще в восторге утопаю! Послушай, миленький! лишь только засыпаю, Вдруг вижу, будто ты уж более не крив;
Ну, если этот сон не лжив? Позволь мне испытать». -- И вмиг, не дав супругу Прийти в себя, одной рукой Закрыла глаз ему -- здоровый, не кривой,--
Другою же, на дверь указывая другу, Пролазу говорит: «Что, видишь ли, мой свет?» Муж отвечает: «Нет!» -- «Ни крошечки?» -- «Нимало;
Так темно, как теперь, еще и не бывало». -- «Ты шутишь?» -- «Право, нет; да дай ты мне взглянуть». -- «Прелестная мечта! -- Лукреция вскричала.-- Зачем польстила мне, чтоб после обмануть!
Ах! друг мой, как бы я желала, Чтобы один твой глаз Похож был на другой!» Пролаз, При нежности такой, не мог стоять болваном;
Он сам разнежился и в радости души Супругу наградил и шалью и тюрбаном. Пролаз! ты этот день во святцах запиши: Пример согласия! Жена и муж с обновой!
Но что записывать? Пример такой не новый.
Cookies on Poetry Cove