I. Zang: Engelsche Fortuyn.
BOVE-ZANG. ZY hebben my (zoo zegge Israël) Van jeuget op, door veelderley gequel; Van jeuget op mijn ondergang gezocht; Gezocht, maer nooyt nochtans my overmoght.
GROND-STEM. ZY hebben my (zoo zegge Israël) Van jeuget op, door veelderley gequel; Van jeuget op mijn ondergang gezocht; Gezocht, maer nooyt nochtans my overmoght.
[2.] Gelijck een Boer dwers door den Acker rijdt En dien al-om met zijnen ploeg door-snijdt, Zoo hebben zy oock op mijn lijf gedaen Door haer zoo veel en ongenadigh slaen.
[3.] Maer hy die ziet op alles wat'er leeft, En, na verdienst, of loon of straffe geeft, Heeft haren strick en vast-geknoopten bandt Ontween geruckt met zijn vermogen handt.
[4.] Zy moeten noch al t'saem te gronde gaen, En op de vlucht, die Zion tegen staen: Zy moeten zijn gelijck 't bedrieg'lijck kruyt Dat by geval op hooge daken spruyt:
5. Gelijck het kruydt dat dort eer 't is vol-groeyt; Waer onder hy zijn armen niet vermoeyt Die 't Koren maeyt, en die 't in schoven bindt Zijn gragen schoot niet van verladen vindt.
6. 't Welck, niet geacht, van geen passerend' mensch Die 't wassen ziet, krijgt dezen goeden wensch: De zegen Godts zy over dy gestort Op dat ghy lang en vol van vruchten wort.
Cookies on Poetry Cove