Skip to content
1808

Издателю моих песней

Derzhavin G.R.

Песней моих Издаватель! Друг Сионид и певец! В храме Искусств обитатель! Если их кисть и резец

Тень хоть едину в картине Бога Творца изразят; В мраморе ль, меди, холстине Хлора, Фелицу явят:

Сгложут ли, Лабзин! черви в могиле Со мною тебя? Сгложут, коль самыя Музы Только мечтаний рабы: --

Тлена носящее узы Смерти не уйдет татьбы. Где, ах! завеса Апелла? Фидия Дий? -- Прах и персть. --

Где Илион, Тир и Пелла? Разве убегли с их мест? Нет! -- там, где башни неба касались, Обломки лежат.

Но Меонид в круге мира В слове бессмертном живет: Громкая правдою лира, Духа печать, -- не умрет. --

Гении в мраке так зримы, Нощью как в небе огни; Памятны будут Зосимы. В духе Евгенья они

Прейдут к потомству. -- Солнце лучами Проходит сквозь мрак. Так чрез тебя я прольюся Целого света вокруг;

В книгах, как в стеклах, возжгуся, Узрят далече мой дух: Что ж воспрещал ты Брамину Сеять в Лапландцах лучи?

Жег фимиам, иль лучину, Свет проливал он в ночи. -- Долг Саламандра жечь: долг поэта В мир правду вещать.

Шествуй со мною бесстрашно Ты в проповедничий путь; Бога вещай велегласно, В песнях созвучник мне будь;

Всюду хвали добродетель, Святость и истину славь, Доблестей Россов свидетель, Памятник вечный оставь

В звуках Багрима: -- то и во гробе Нас червь не сгрызет.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Издателю моих песней · Derzhavin G.R. · Poetry Cove