Skip to content
1774

На смерть Бибикова

Derzhavin G.R.

Тебя ль оплакивать я должен, О Бибиков! какой удар! Тебе ли кипарисны лозы И миро я на гроб несу?

Едва успел тобой быть знаем, Лишен тебя я роком лютым, Погиб с печали разум мой! Твои достоинствы лишь вспомню

Сердечны разверзаю раны И вновь терплю твою я смерть. Твои заслуги и почтенье От всей к тебе твоей страны

Уже столь громки и велики, Что время их не может скрыть. У всех, кто любит добродетель, В сердцах твой образ будет вечен.

Внемли! -- Там Муз несется стон; На щит облекшися Беллона, На лаврах Росс, Минерва плачут, На блеклых миртах Гименей.

Не показать мое искусство Я здесь тебе стихи пою, И рифм здесь нет в печальном слоге; Но благодарности лишь знак,

Усердное мое почтенье И воздыханий чувство нежно Я здесь изобразить хочу: Пускай о том и все узнают,

Что вместо мавзолея вечна, Я пролил слезы над тобой. Иные чтут одну фортуну, Смотря на выгоды свои

И дар Поэзии священный Приносят только ей одной: Но я пред сей царицей мира Моих цветов не рассыпаю,

А сыплю их на пепел твой; Желаю только, чтоб сказали: «Он верно любит добродетель, Что пишет ей свои стихи».

Но чтоб мне смерть твою прехвальну, Герой! печальнее воспеть, Оттоль я собрал черны тени, Где в подвиге погас твой век.

Не лавр исторгши у Пруссаков, Не побеждаючи Сармат; Но став отечества щитом, Крамолу ты разя, скончался.

О коль такой конец прекрасен! Он всех других славней побед. Ты, зря на предстоящих слезных, Рек: «Жаль отца, жену и чад,

Но награждающа заслуги Екатерина призрит их; Отечество жалею больше!» -- И с словом сим сомкнул вздыханье:

Но твой и мертвый вскрытый взор Еще показывал Героя И молнией грозил ехидне; -- И тут раздался страшный гул!

Пустыни вретищем покрылись, Весна уныла на цветах; Казань вострепетала в сердце. Потух горящий воев дух;

Спешат писать увещеваньи: Мужайтесь, бодрствуйте, вещают. Но тщетно!.. Нет уже тебя! Расстроилось побед начало,

Сильнее разразилась язва, Скрепился в злобе лютый тигр. Тогда цена твоя позналась Рыданьем сограждан твоих,

Успехом бунта и крамолы, Паденьем скорым многих стран. «Блажен! -- рекли Российски вожди, -- Он в лучши дни живот оставил,

Когда о нем жалеют все». Славнейший стран опустошитель Ведет проклятье за собою, Защитник, -- славу и любовь.

О ты, отечества ревнитель, Ему до гроба верный сын! Прости, прости, что оставляю Воспеть тебе я Россам гимн.

Они, пролив потоки слезны, Поставят в честь того трофей, Кого желали зреть Цари. -- Их некогда потомок поздный

Прочтет на мраморной гробнице Сии нелестные слова: Он был искусный вождь во бранях, Совета муж, любитель Муз,

Отечества подпора тверда, Блюститель веры, правде друг; Екатериной чтим за службу, За здравый ум, за добродетель,

За искренность души его. Он умер, трон обороняя: Стой, путник! стой благоговейно! Здесь Бибикова прах сокрыт!

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
На смерть Бибикова · Derzhavin G.R. · Poetry Cove