Skip to content
1822

Сонет | «Златых кудрей приятная небрежность...»

Delvig A.A.

Златых кудрей приятная небрежность, Небесных глаз мечтательный привет, Звук сладкий уст при слове даже нет Во мне родят любовь и безнадежность.

На то ли мне послали боги нежность, Чтоб изнемог я в раннем цвете лет? Но я готов, я выпью чашу бед: Мне не страшна грядущего безбрежность!

Не возвратить уже покоя вновь, Я позабыл свободной жизни сладость, Душа горит, но смолкла в сердце радость, Во мне кипит и холодеет кровь:

Печаль ли ты, веселье ль ты, любовь? На смерть иль жизнь тебе я вверил младость?

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Сонет | «Златых кудрей приятная небрежность...» · Delvig A.A. · Poetry Cove