Skip to content
1769–1796

NN. Barátomhoz [1]

Gábor Dayka

Imrém! Te vígadozsz a Pannon Édenében, A vídám Gratiák s a Músák lak-helyében: Hol majd az ősz Szabó, majd a Kazintzyak Phoibusnak inneplő versekkel vallanak:

Engem faggyal borít a Kárpát bús mellyéke, Ez a vendég ajak, s a durva tél vidéke. A szép tavasz tsak most fejté-ki kellemit, S már újra dér lepi megyénknek bértzeit.

Nem vészen Phoebus itt Magyar szót ajakára, Bámúl a Hazafi vendég-hangú dalára. A tél már nékem is fagylalja eremet: Már én is dalolék nem honni verseket.

S mint a lántzolt kerék vagy a bilints tsörgése, Olly kellemetlen vólt Daykádnak éneklése. Vétkes meg-tévedés! árúló gondolat! Melly szédelygésembenn intézte lantomat...

Nem többet! bár maga nyujtandja poharában A Castali forrást Phoebus vendég-honjában; Holott akár gyengébb érzésre olvadoz, Akár harsány kürtön tsatákat riadoz:

Nyelvünk majd ollyan lágy, mint a Zephyr nyögése, Vagy a bús fülmile szív-sebhető zengése: Majd ollyan mint az Ég rettentő mennyköve, Felleng-hangon dalol, s rázkódtat ereje. -

Hazám! ha űgyelsz majd tulajdon kintseidre? Ha vonsz örök homályt bal-hímezéseidre? - Ölembe újjolag ki-őlti karjaid! Ki adja-újra -meg Abaúj vidékeit! -

Mindenható Egek! vagy szívem örömére Magyar hangot vegyen Hazámfija nyelvére: Vagy, ha meg-vetitek merész vágyásimat, Adjátok-meg hamar szép ajkú honnomat!

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
NN. Barátomhoz [1] · Gábor Dayka · Poetry Cove