Skip to content
1808

Чиж и роза

Davydov D.V.

Дочь юная весны младой, Румяна Роза расцветала И утреннею красотой Сердца невольно привлекала.

И Чижик Розу полюбил; Он путь к красавице направил, Кочующих друзей оставил И день и ночь при Розе жил.

Качаясь на зеленой ветке, Где ждал награды для себя, Хорошенькой своей соседке Он говорил: «Люблю тебя!» --

«Уж многие любить клянутся, -- Сказала Роза, -- так, как ты; Когда ж лишусь я красоты, Где верные друзья найдутся?» --

«Мне быть неверным? Никогда! -- Поет любовник легкокрылый. -- Напротив, страсть моя тогда Еще усилится, друг милый!»

Амур тогда в саду летал: Ему ль оставить это дело? Он вдруг дыханье удержал -- И все в природе охладело.

Бореи свищут, прах метут; Листочки Розы побледнели, Зефиры, мотыльки взлетели, И следу нет!.. А Чижик тут.

«Ах, если ты находишь счастье В моей любви, -- он говорил, -- Утешься! Я люблю в ненастье, Как в утро красное любил!»

Бог удивился не напрасно, Он щедро наградил чету: Удвоил Розы красоту, И Чиж один любим был страстно.

Смысл басни, кажется, найден; Его ты знаешь, друг мой милый: Я -- тот любовник легкокрылый, Но как за верность награжден?

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Чиж и роза · Davydov D.V. · Poetry Cove