Skip to content
1773–1805

Virág Benedek úrhoz

Mihály Csokonai Vitéz

Nékem zőld olajág s rózsalevél fedi Békés homlokomat, s páfusi lantomon A mirtusligetek lanyha Zefirjei Félszunnyadva enyelgenek.

Míg Lillán zokogok s csonka panasszaim A lágy alkonyodást sírni siettetik: Szép kínzóm azalatt kedvese karjain A Citére lugassa közt

Próbálgatja nevem messze felejteni; Én sírok, te pedig, zengedező Virág! A zőld Pannoniát s Dácia szűzeit Új hangokra tanítgatod.

Hallom tárogatód tábori hangzatit, Hallom Pest fala közt és Buda szirtjain; Már a Karpatokat verdesik s a Tisza Síkján messze terűlnek el.

Hallá Élizium berkeiben Horác Szent árnyéka hazám bárdusa énekét, És réz píramisán, melyet emelt maga, Néked fő helyet engede.

Látom lábod alatt a letiport halált - Ní, mint küzdik az éj rettenetes fia! Mint tajtékzik acél ínye, s eszén kivűl Mint ordítja kivert fogát!

Látá ezt az örök hír; s felemelkedő Két szárnyára vevé nagy nevedet, Virág! S túl a csillagokon Melpomené fiát Istenlé diadalmi hang.

Megvan! Győzödelem! Rajta, nemes magyar, Fűzz számodra babért s tégy örök oszlopot; És sasszárnyaidon engem is, édesem, A szent Pimpla felé segíts! -

A nap ködbe borúl, elfogy az Óceán, A szirtok s a hegyek fellegi bércei Elmállott hamuvá válnak; az ősz idő Mindent fékje után ragad:

Eldűlnek Babylon tornyai, s nem lelik Gyémánt jármokat a büszke tirannusok, A nagy várakat és kis birodalmakat Vastag rozsda emészti meg. -

Látjátok? vagy erős rémzetem áltat el? Látjátok, ki van ott a düledékeken? Ő az - Melpomené; a befaló Chaósz Mellén áll, s az ezer veszély

Porja s füstje között, a zavaron belől, Csendes fénybe ragyog mennyei homloka, Megtartó szemeket vét Helikon felé; S élnek lantosi, él Virág.

Élnek mindazok is, kik neki templomot Szenteltek s kiket a lantosok áldanak; Él a keszthelyi gróf, és az örök napok Jussán nagy neve tűndököl.

Jer hát, végy te babért, én olajágakat Fűzök fel: te vitéz tárogatód szavát Búdítsd, én meg ezüst lantomat izgatom: Zengjük Festeticset, jere!

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Virág Benedek úrhoz · Mihály Csokonai Vitéz · Poetry Cove