Skip to content
1836–1905

Cikán na severu.

Václav Antonín Crha

Dalná vlast, mé krásné Španěly, Španěly jsou má rodná zem, šepotá stinné kaštanoví tam na Ebru šumivém;

růžová tam mandle zkvítá, ohnivý tam hrozen zrá, krásnější tam růže vítá, skvělej’ luna pozírá.

Dlouho již sám světem putuji od domu k domu poháněn, nikde mne ale nesledují oči touhy, lásky sen – – – .

Málo dal svět srdci mému, s malým dárkem štvou mne zpět, cikánu však osmáhlému nechce nikdo rozumět!

Divná mne tu svírá mrákota, lesk slunka mhou je zahalen, a co si má duše šepotá, z mých písní bodrých jen je sen.

Písně mé zlý osud schvátil, smutně zpěv můj zavznívá: „Do vlasti bych rad se vrátil, vlast jen leskem oplývá.“

Nelze víc mi touhy néstí, klam a strastí dává svět, nechte si vše luzné štěstí, jen mi vlast mou dejte zpět,

jen na jih do vlasti klínu, jen do vlasti Španělů, v kaštanův tam chladném stínu, svou chci míti mohylu.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Cikán na severu. · Václav Antonín Crha · Poetry Cove