Skip to content
1880

Венере Милосской | «От этих людных зал к старинной мастерской...»

Buturlin P.D.

От этих людных зал к старинной мастерской Назад, во тьму времен, летит воображенье... Художник там стоит в надменном упоенье, Резец свой уронив, богиня, пред тобой.

Не нужен боле он: заключено рукой В оковы стройных форм бесплотное виденье, И в сердце, -- где, как вихрь, носилось вдохновенье, -- Привольно ширится восторженный покой.

Но, глядя на тебя, тот гений величавый, Чье имя злобный рок жестоко скрыл от славы, О, все ли счастие свое он сознавал? -- Шептало ли ему пророческое чувство,

Что навсегда тобой он победил искусство, Тобой, о, красоты безгрешный идеал?

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Венере Милосской | «От этих людных зал к старинной мастерской...» · Buturlin P.D. · Poetry Cove