Skip to content
1880

Ad multas | «Ужель, о, женщины, таится наслажденье...»

Buturlin P.D.

Ужель, о, женщины, таится наслажденье В напрасном зрелище беспомощных скорбей? Ужели красота, как пышный мавзолей, Лишь сердца мертвого в себе скрывает тленье

Тираны древние боготворили мщенье; Любили кровь они любовию зверей, И было счастием для этих палачей Растерзанных врагов безмолвное мученье.

И вы, о женщины, нежнее вешних роз, Над птицей раненной ручьи прольете слез, Но для любви, -- любви, которой вы искали Нескромной ласкою красноречивых глаз, --

Нет жалости в душе, где места нет печали! Для ваших клятв немых нет честности у вас!

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Ad multas | «Ужель, о, женщины, таится наслажденье...» · Buturlin P.D. · Poetry Cove